Início
Notícias
Tradução
Projecto
Fórum
Ajuda
Membros
Entrar
Registar
. .
•Perfil
veverita21
•Todas as traduções
▪▪Traduções solicitadas
•
Traduções favoritas
•Lista dos projectos
•Caixa de Entrada
▪Intercâmbio gratuito de idiomas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
▪▪Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Todas as traduções
Pesquisar
Traduções solicitadas - veverita21
Pesquisar
Língua de origem
Língua alvo
Resultados 1 - 4 de cerca de 4
1
71
Língua de origem
iletisim
selam
nasılsın
çok güzelsin seninle beraber olmak isterim.kendine iyi davran bye
Traduções concluídas
salut
68
Língua de origem
A solicitação desta tradução é "Somente o Significado".
slt beaute
esce que je px avoir ton msn stp la belle catalina si tu vx vc mon msn #######@######.##
correctly typed in French it reads :
"Salut beauté, est-ce que je peux avoir ton msn s'il te plaît la belle Catalina. Si tu veux voici mon msn : #######@#######.##" (I took the msn address off, as we do not want e mail addresses in clear in the text frame.)
(07/26/francky)
Traduções concluídas
te rog frumoaso
1